Entretien de la chaĂźne 

Une bonne chaßne de moto est une chaßne bien entretenue. Elle tient ainsi plus longtemps, transmet mieux la puissance du moteur et fait honneur à son propriétaire.

Kette pflegen am Motorrag
Louis How To Videos

Remarque : Les vidéos sont en allemand.


Entretien de la chaĂźne sur la moto

L'entretien de la chaĂźne d'entraĂźnement est perçu comme un effet secondaire plutĂŽt pĂ©nible de notre loisir prĂ©fĂ©rĂ©. Pourtant, la chaĂźne mĂ©rite amplement toute notre attention. Chaque jour, elle doit maĂźtriser les Ă©normes couples de rotation transmis par le moteur, elle est sans cesse soumise Ă  l'humiditĂ© et Ă  la saletĂ© et elle se met vraiment en quatre pour nous. De plus, la transmission par chaĂźne reste encore la mĂ©thode la plus simple pour entraĂźner une moto. Ce systĂšme est en effet plus lĂ©ger et il transmet plus efficacement la puissance qu'un cardan. Il est en outre moins sensible qu'une courroie crantĂ©e et est ainsi toujours d'actualitĂ© du point de vue technique. Et tout ceci mĂ©rite bien que l'on bichonne quelque peu notre chaĂźne. Bien entretenue, celle-ci peut durer deux fois plus longtemps qu'une chaĂźne nĂ©gligĂ©e et elle transmet mieux la puissance du moteur Ă  la roue arriĂšre.

Entretien professionnel de la chaĂźne

Assurez-vous que la chaĂźne du vĂ©hicule est librement accessible et que la roue arriĂšre tourne librement. Si vous possĂ©dez une moto dotĂ©e d'une bĂ©quille centrale, ceci est clairement un avantage. Pour tous les autres, nous vous recommandons de consulter nos conseils Connaissances de base sur les bĂ©quilles. Pour recueillir la saletĂ©, il est judicieux de placer sous le vĂ©hicule un bac multifonction ainsi qu'un tapis ou un grand morceau de carton robuste au besoin. Pour l'entretien de la chaĂźne, protĂ©gez vos mains de prĂ©fĂ©rence avec des gants de travail.


Entretien professionnel de la chaüne – c'est parti

Étape 1, photo 1 : Marquer la position de l'arbre de commande

Étape 1, photo 1 : Marquer la position de l'arbre de commande

01 – Nettoyage

Avant de s'occuper la chaĂźne, il est judicieux de jeter un coup d'Ɠil de temps en temps derriĂšre le cache-pignon. De la saletĂ©, du sable et de vieux rĂ©sidus de graisse pour chaĂźne s'y accumulent et forment un amas de graisse noir et poisseux. Si vous ne le retirez pas, votre chaĂźne bien propre passera et repassera Ă  travers cet amas de saletĂ© et s'encrassera de nouveau rapidement.

Effectuez cette tĂąche tous les 5 000 km maxi., en fonction du degrĂ© d'encrassement.

Étape 1, photo 2 : Éliminer les amas de graisse dans le cache-pignon

Étape 1, photo 2 : Éliminer les amas de graisse dans le cache-pignon

La plupart du temps, le cache-pignon est fixé à l'aide de plusieurs vis. Sur certaines motos, le levier de sélection passe à travers le cache. Dans ce cas, vous devrez donc commencer par démonter le sélecteur de vitesses. Avant de démonter le sélecteur, veuillez marquer sa position sur l'arbre pour vous assurer de restaurer l'ergonomie habituelle lors du montage ultérieur. Pour cela, vous pouvez utiliser un feutre ou un poinçon.

Les amas de graisse qui se trouvent dans le cache sont extrĂȘmement poisseux. Vous pouvez Ă©liminer le plus gros Ă  l'aide d'un tournevis, puis le reste avec un chiffon de nettoyage en vous aidant de nettoyant pour chaĂźne ou pour freins.

Étape 1, photo 3 : Nettoyer avec le systùme Kettenmax

Étape 1, photo 3 : Nettoyer avec le systĂšme Kettenmax

Vous pouvez ensuite vous occuper de la chaßne. Vaporisez dessus du nettoyant pour chaßne, puis brossez-la à l'aide d'une brosse pour chaßne spéciale, jusqu'à ce qu'elle soit bien propre. N'utilisez pas de brosse métallique pour ne pas endommager les joints toriques de type O situés entre les maillons de la chaßne. Pour un résultat plus professionnel, utilisez le systÚme Kettenmax. Le liquide de nettoyage est alors recueilli dans un récipient. Vaporisez et tournez la roue arriÚre. Le systÚme Kettenmax se charge du nettoyage. Toutefois, pour utiliser cet outil, vous devez disposer de suffisamment de place au niveau du bras oscillant de la moto. C'est pourquoi il ne peut pas s'utiliser sur tous les modÚles.

AprĂšs le nettoyage, essuyez la chaĂźne Ă  l'aide d'un chiffon pour la sĂ©cher. Elle est maintenant prĂȘte Ă  ĂȘtre lubrifiĂ©e.


Étape 2, photo 1 : Pignon neuf et pignon usĂ©

Étape 2, photo 1 : Pignon neuf et pignon usĂ©

02 – Contrîle visuel du pignon

Une fois que tout est bien propre, vous pouvez Ă©galement Ă©valuer l'Ă©tat du pignon avant de remonter son cache (ainsi que, le cas Ă©chĂ©ant, le sĂ©lecteur de vitesses). Les dents ne doivent pas ĂȘtre trop pointues, ce qui serait le signe que vous avez atteint la limite d'usure.

Des amas de graisse s'accumulent Ă©galement souvent au niveau du barbotin de chaĂźne arriĂšre. Ceux-ci s'Ă©liminent facilement Ă  l'aide d'un chiffon et de nettoyant. Les dents du barbotin de chaĂźne ne doivent pas non plus ĂȘtre pointues. ContrĂŽlez au niveau de la chaĂźne si tous les joints toriques de type O sont prĂ©sents. S'il en manque, vous devez remplacer la chaĂźne. Si Ă  l'arriĂšre vous pouvez Ă©loigner la chaĂźne du barbotin de plus de 3 mm, celle-ci est alors usĂ©e. 

Étape 2, photo 2 : S'il est possible de trop Ă©loigner la chaĂźne, celle-ci est alors usĂ©e

Étape 2, photo 2 : S'il est possible de trop Ă©loigner la chaĂźne, celle-ci est alors usĂ©e

Une chaĂźne allongĂ©e de maniĂšre non homogĂšne doit Ă©galement ĂȘtre remplacĂ©e. Tournez la roue et appuyez au milieu (ou tirez) au niveau de la partie infĂ©rieure de la chaĂźne. La tension doit ĂȘtre identique partout. Si l'affaissement prĂ©sente un Ă©cart supĂ©rieur Ă  2 cm, la chaĂźne est alors usĂ©e. Les maillons rigides ou bloquĂ©s et qui ne fonctionnent plus parfaitement suite Ă  l'utilisation de nettoyant ou de graisse pour chaĂźne sont Ă©galement le signe que votre chaĂźne doit ĂȘtre remplacĂ©e. En rĂšgle gĂ©nĂ©rale, il est judicieux de remplacer tout le kit chaĂźne, car une chaĂźne neuve ne durera pas longtemps si elle est installĂ©e sur un pignon usĂ©.


Étape 3, photo 1 : Pas d'Ă©claboussure : avec l'accessoire « Sauber Sepp », les zones environnantes restent propres

Étape 3, photo 1 : Pas d'Ă©claboussure : avec l'accessoire « Sauber Sepp Â», les zones environnantes restent propres

03 –  Lubrification

En ce qui concerne la lubrification, vous devez travailler avec prĂ©cision pour Ă©viter que la graisse pour chaĂźne n'encrasse inutilement le sol, le bras oscillant ou mĂȘme le pneu. Lors de la vaporisation, veillez particuliĂšrement Ă  la direction de pulvĂ©risation et Ă  l'intensitĂ© du jet. Utilisez de prĂ©fĂ©rence un embout pour la bombe aĂ©rosol, comme par exemple l'accessoire « Sauber Sepp Â» de S100, pour protĂ©ger sans difficultĂ© les zones environnantes de la graisse pour chaĂźne. EmboĂźtez l'accessoire « Sauber Sepp Â» sur la bombe aĂ©rosol, la tĂȘte de pulvĂ©risation orientĂ©e vers l'Ă©cran de protection. Positionnez ce dernier derriĂšre la chaĂźne, Ă  proximitĂ© du barbotin, puis vaporisez une fine couche de spray pour chaĂźne sur la chaĂźne, jusqu'Ă  ce que cette derniĂšre soit graissĂ©e sur toute sa longueur. 

En ce qui concerne les sprays pour chaĂźne, l'utilisateur a le choix entre des produits Ă  base de graisse et des produits Ă  base de PTFE (« sprays secs pour chaĂźne Â»). Les deux prĂ©sentent Ă  la fois des avantages et des inconvĂ©nients :

Les sprays Ă  base de graisse

Les sprays Ă  base de graisse ont un bon pouvoir lubrifiant, tiennent longtemps, protĂšgent la chaĂźne contre la corrosion, amortissent les bruits de roulement et sont bien visibles. Vous pouvez ainsi toujours Ă©valuer en un coup d'Ɠil l'Ă©tat de lubrification de votre chaĂźne. Malheureusement, les sprays Ă  base de graisse salissent Ă©galement la jante et le bras oscillant. Les rĂ©sidus s'accumulent derriĂšre le cache-pignon et au niveau du carter de chaĂźne. De plus, la saletĂ© et le sable peuvent se coller facilement sur la graisse et favoriser l'usure. Il est prĂ©fĂ©rable de regraisser la chaĂźne tous les 800 Ă  1 000 km. La bombe aĂ©rosol de voyage qui se recharge et se range facilement sur la moto grĂące Ă  ses dimensions compactes est idĂ©ale en dĂ©placement.

Les sprays secs

Les sprays « secs Â» pour chaĂźne, quant Ă  eux, font peu de projections et vous aident ainsi Ă  garder votre vĂ©hicule propre. Les chaĂźnes colorĂ©es gardent leur couleur, la jante ne se salit pas aussi facilement et aucun amas de graisse ne se forme derriĂšre le cache-pignon. De plus, le sable et la saletĂ© ne peuvent pas se coller Ă  la chaĂźne. Cependant, en cas de pluie, le spray part plus facilement et les intervalles de vaporisation sont plus rapprochĂ©s. Vous devez vaporiser le spray au plus tard tous les 500 km et immĂ©diatement aprĂšs un trajet par temps de pluie. À l'inverse de la graisse, cette solution protĂšge moins bien votre chaĂźne contre la corrosion et amortit moins bien les bruits de roulement de la chaĂźne. Pour passer Ă  un spray sec pour chaĂźne, vous devez impĂ©rativement commencer par dĂ©graisser et nettoyer entiĂšrement votre chaĂźne.

Étape 3, photo 2 : Un systĂšme de graissage de chaĂźne se charge du graissage rĂ©gulier

Étape 3, photo 2 : Un systĂšme de graissage de chaĂźne se charge du graissage rĂ©gulier

Les systĂšmes de graissage

Les systĂšmes de graissage, comme par ex. de ceux de Scottoiler ou de Cobrra, sont plus pratiques que le graissage rĂ©gulier de votre chaĂźne Ă  l'aide d'un spray. La lubrification de la chaĂźne se fait automatiquement avec une huile spĂ©ciale. L'huile est dosĂ©e avec prĂ©cision par le rĂ©servoir d'huile via un tuyau d'alimentation et est dĂ©posĂ©e directement sur la chaĂźne. L'huile se rĂ©partit alors de maniĂšre homogĂšne pendant la conduite. Contrairement Ă  la graisse dĂ©posĂ©e par les sprays pour chaĂźne, cette huile ne durcit pas et ne laisse aucun rĂ©sidu. Lorsque le graisseur est correctement rĂ©glĂ©, la jante s'encrasse Ă  peine et se nettoie facilement. Pour en savoir plus Ă  ce sujet, veuillez consulter nos conseils SystĂšme de graissage de chaĂźne


Étape 4, photo 1 : VĂ©rifier la tension de la chaĂźne au niveau de sa partie infĂ©rieure

Étape 4, photo 1 : VĂ©rifier la tension de la chaĂźne au niveau de sa partie infĂ©rieure

04 – Contrîle de la tension de la chaüne

Pour rĂ©duire l'usure, la chaĂźne doit d'une part ĂȘtre nettoyĂ©e et graissĂ©e rĂ©guliĂšrement. D'autre part, il est Ă©galement crucial de veiller Ă  ce que la tension de la chaĂźne soit correcte. Vous trouverez des informations dĂ©taillĂ©es Ă  ce sujet dans le mode d'emploi d'origine de votre vĂ©hicule. Si vous n'en disposez plus, vous pouvez procĂ©der comme suit :

a) Commencez par déterminer la position la plus tendue de la chaßne en tournant la roue arriÚre à la main. Vous évitez ainsi le risque d'avoir une chaßne trop tendue.

b) Placez ensuite les deux roues de la moto au sol et mettez-la sous charge comme en situation de conduite : si vous prĂ©voyez de partir en vacances ou si vous roulez rĂ©guliĂšrement avec le vĂ©hicule chargĂ©, demandez Ă  un passager de monter sur la moto en plus du conducteur et ajoutez Ă©ventuellement des bagages pour crĂ©er des conditions rĂ©alistes.

c) Une fois chargĂ©e de la sorte, la chaĂźne doit prĂ©senter un affaissement de 2 Ă  3 cm au milieu, au niveau de la partie infĂ©rieure. Pour effectuer ce test, il vaut mieux ĂȘtre Ă  deux.

d) Si l'affaissement présente un écart, vous devez alors corriger la tension de la chaßne.

Étape 4, photo 2 : Outre l'Ă©crou d'essieu, Ă©galement desserrer le support de couple

Étape 4, photo 2 : Outre l'Ă©crou d'essieu, Ă©galement desserrer le support de couple

Resserrer la chaĂźne

Pour tendre la chaĂźne, vous devez desserrer l'Ă©crou de l'essieu arriĂšre. Pour les motos dotĂ©es de freins Ă  tambour ou avec certains freins Ă  disque, le support de couple doit Ă©galement ĂȘtre desserrĂ©.

Lors du serrage des vis ou des Ă©crous du tendeur de chaĂźne, il est possible que la roue arriĂšre soit tirĂ©e vers l'arriĂšre et la chaĂźne se tend. Si on desserre les vis, la roue peut ĂȘtre poussĂ©e vers l'avant et la chaĂźne se dĂ©tend.

Les vis du tendeur doivent ĂȘtre serrĂ©es du mĂȘme nombre de tours de chaque cĂŽtĂ© du bras oscillant. Effectuez de prĂ©fĂ©rence des quarts de tour en alternance, afin que la chaĂźne soit bien droite (parfaitement alignĂ©e). Ce faisant, tenez compte des marquages sur le bras oscillant et veillez Ă  ce qu'ils soient orientĂ©s de la mĂȘme maniĂšre de chaque cĂŽtĂ©.

Étape 4, photo 3 : La bonne astuce : tendre toujours de maniĂšre homogĂšne de chaque cĂŽtĂ©

Étape 4, photo 3 : La bonne astuce : tendre toujours de maniĂšre homogĂšne de chaque cĂŽtĂ©

RĂ©gler le tendeur de chaĂźne

Une fois le tendeur de chaßne réglé, serrez l'écrou d'essieu avec le couple de rotation prescrit, puis vérifiez une nouvelle fois l'affaissement de la chaßne. Si la tension s'est déréglée lors du serrage de l'essieu, ne vous énervez pas. Parfois, le réglage parfait de la tension peut prendre un peu de temps.

Le systÚme Chain Monkey facilite le travail. Il vous permet de tendre facilement et rapidement votre chaßne. Pour de plus amples informations sur les chaßnes, consultez nos conseils de mécanique Kit chaßne.

Étape 4, photo 4 : Le systĂšme Chain Monkey facilite le rĂ©glage de la tension de la chaĂźne

Étape 4, photo 4 : Le systĂšme Chain Monkey facilite le rĂ©glage de la tension de la chaĂźne


Conseils bonus pour les vrais bricoleurs

Protégez les fourches

ProtĂ©gez les fourches ! De nombreux tubes de fourche souffrent du mĂȘme mal : la saletĂ©. Lorsque la poussiĂšre, le sable, la saletĂ©, les insectes, etc. forment comme un film sur les tubes de fourche, celui-ci agit rapidement comme du papier abrasif au niveau des joints de fourche et les dĂ©truit. Que faire ? La solution nous vient de l'univers de l'enduro : les soufflets de fourche en caoutchouc. Ils utilisent et protĂšgent les fourches.

Le conseil d'assemblage qui fait un carton

Le conseil d'assemblage qui fait un carton ! Un composant est constituĂ© de nombreux disques, vis, bagues, circlips, goupilles fendues, ressorts diffĂ©rents. Alors utiliser du carton. AprĂšs les avoir dĂ©montĂ©es, enfoncez simplement toutes les piĂšces dans le carton en fonction de leur position. De cette façon, vous ne perdrez rien et chaque piĂšce retrouvera sa place lors de l'assemblage.

Protégez votre pot d'échappement à la fin de la saison

ProtĂ©gez votre pot d'Ă©chappement Ă  la fin de la saison ! Si vous souhaitez remiser votre vĂ©hicule Ă  la fin de la saison, pensez Ă  Ă©galement protĂ©ger l'intĂ©rieur de votre pot d'Ă©chappement. En fin de compte, l'intĂ©rieur des Ă©lĂ©ments du vĂ©hicule, y compris du pot d'Ă©chappement, est souvent constituĂ© de tĂŽles sensibles Ă  la rouille. ProtĂ©gez-le en procĂ©dant comme suit : Vaporisez de l'huile dans le pot d'Ă©chappement chaud et bouchez-le en enfonçant un chiffon huileux Ă  l'intĂ©rieur. Vous empĂȘcherez ainsi que de la condensation ne se forme dans votre silencieux. Vous faites barriĂšre Ă  la rouille !

Ne forcez pas lors du montage du pot d'Ă©chappement

Ne forcez pas lors du montage du pot d'Ă©chappement ! On a du mal Ă  y croire, mais les dispositifs d'Ă©chappement sont sensibles ! Ils n'aiment vraiment pas ĂȘtre forcĂ©s Ă  se mettre dans une position particuliĂšre. Des tensions excessives au niveau des connecteurs Ă  fiches et des suspensions provoquent Ă  plus ou moins long terme des dommages au niveau du support et du pot d'Ă©chappement lui-mĂȘme.

Quelle désagréable sensation de fourmillement

Quelle dĂ©sagrĂ©able sensation de fourmillement ! Les motos monocylindres sont rĂ©putĂ©es pour leurs fortes vibrations. Cela fait partie du « lot Â» ! Lors des longs trajets sur un modĂšle monocylindre, il est possible de ressentir des fourmillements voire une sensation d'engourdissement dans les doigts. Pour lutter contre ce flĂ©au, vous pouvez remplacer vos poignĂ©es et votre guidon et porter des gants plus Ă©pais. Mais si cela n'y change rien et si votre moto est dotĂ©e de deux cylindres ou plus, nous vous recommandons d'examiner Ă  la loupe la synchronisation des carburateurs et de chercher les vis et raccords desserrĂ©s.


Le centre technique Louis

Pour toutes questions techniques concernant votre moto, adressez-vous à notre Centre technique. Vous y trouverez des interlocuteurs expérimentés, des ouvrages de référence et des adresses à n'en plus finir.

À noter !

Les conseils de mĂ©canique donnent des indications gĂ©nĂ©rales qui peuvent ne pas ĂȘtre valables pour tous les vĂ©hicules ou tous les composants. Dans certains cas, les spĂ©cificitĂ©s sur site peuvent diverger considĂ©rablement. C'est pourquoi nous ne pouvons donner aucune garantie quant Ă  l'exactitude des indications fournies dans les conseils de mĂ©canique.

Merci de votre compréhension.

SearchWishlistUser AccountCartArrow LeftArrow RightArrow Right ThinIcon HomeIcon HomeMenuArrowCaret DownCloseResetVISAmatercardpaypalDHLHermesCheckCheck-additionalStarAdd to Shopping Cartchevron-leftchevron-rightSpinnerHeartSyncGiftchevron-upKlarnaGridListFiltersFileImagePdfWordTextExcelPowerpointArchiveCsvAudioVideoCalendar